PROJEKTY
Sfera
Sfera to namiot sferyczny w kształcie kopuły, a tym samym mobilna kafejka i centrum kultury, które przemieszcza się i odwiedza najciekawsze miejsca w Polsce i za granicą.
Jest to projekt działający w ramach misji Steiger Polska niosący przesłanie Jezusa komunikowane w zrozumiały i adekwatny do sytuacji sposób. Poprzez warsztaty, koncerty, wykłady, działania artystycznie oraz współpracę z miastem czy festiwalem pokazujemy, że religia i wiara to nie to samo.
Sama konstrukcja wraz z podłogą i dekoracjami waży aż 2 tony! Za każdym razem rozłożenie tego niezwykłego namiotu trwa około 8 godzin, angażując przy tym przynajmniej 10 osób.
Nie przeszkodziło to nam w odwiedzeniu kilku miast i festiwali w 2019 roku.
{all}
{pl}I za dnia i w nocy każdy znajdzie w Sferze coś dla siebie. Zwykle oferujemy bogaty program kulturalny oraz kafejkę czynną do późnego wieczora. Ale to wszystko zależy od lokalnego organizatora!
Projekt Sfery opiera się na silnej współpracy z organizatorem, którym może być lokalna społeczność, kościół lub festiwal. Wspólnie planujemy i przygotowujemy się do wydarzenia, które będzie miało miejsce pod naszym namiotem. Wchodzi w to między innymi logistyka (transport, rozłożenie oraz złożenie namiotu), program wydarzenia, funkcjonowanie kafejki.
Na miejsce wraz ze Sferą przyjeżdża nasz manager, który jest wsparciem podczas całego wydarzenia. Nie obędzie się bez wolontariuszy, którzy są sercem projektu i pomagają uczynić go użytecznym.
Na przykład w zeszłym roku w Przemyślu Sfera zaistniała podczas Tygodnia Pozytywnych Inicjatyw w ramach Strefy Inspiracji. Logistyką zajęła się lokalny kościół, a o kawiarenkę dbali wolontariusze Generacji Plus. Dzięki temu nie brakowało rąk do pracy, a Sfera została maksymalnie wykorzystana, aby nieść światło na rynku w Przemyślu.
{en}Everyone will find something in Sfera for himself. We usually offer the rich cultural program and the cafeteria open until late at night. This depends on the local organizer’s acceptance though!
The Sfera project relies on the strong partnership with the organizer, such as local community, church or festival. We plan and prepare for the event, that will be held in the pavilion. This requires the logistics (transport, build and rebuild the construction), the event programme and cafeteria operating.
Along with Sfera, in the venue arrives our manager, who supports the whole undertaking. The implementation of the whole initiative wouldn’t be impossible but for the volunteers, who are the centerpiece of the project and who help make the whole event effectual.
For instance, last year Sfera was brought to Przemysl to the Week of the Positive Initiatives within the event Strefa Inspiracji (Zone of Inspirations). The local church took care of logistics, while the volunteers of Generacja Plus (Generation Plus) took responsibility for the cafeteria. As the result, we didn’t lack of the necessary help, and Sfera had been used in order to bring the light to the Przemysl main square.
{pl}Wyzwanie{en}Challenge{pl}Sfera to wyzwanie - ze względu na swoją wagę i rozmiar Sfera jest sporym przedsięwzięciem logistycznym i wymaga dokładnych przygotowań oraz zgranego zespołu. Dobre przygotowanie pomaga uniknąć stresu, a ilość pracy włożonej w ten projekt rekompensują jego owoce! Sfera jest organiczna - pozwala na dostosowanie się do okoliczności pod względem programu, dekoracji i okoliczności. Każdy może wnieść w nią coś swojego na przykład wymyślić jak będzie serwowana lemoniada lub zorganizować wieczór poezji śpiewanej{en}Sfera is a challenge – due to its weight and size, the pavilion is logistically quite a big undertaking, requiring the precise preparations and a cohesive team. A good organization results in avoiding stress and the amount of work contributed to the project is compensated by its effects! Sfera is organic – it allows to adjust it to the character of programme, scenery and circumstances. Everyone can make an effort, for instance by giving some idea how to serve the lemonade or organize the sung poetry night. |
{pl}Integracja{en}Integration{pl}Sfera integruje – ten projekt da się zrealizować tylko poprzez pracę zespołową i zaangażowanie przynajmniej kilkunastu (a zwykle kilkudziesięciu) ludzi! To świetna okazja, żeby praktykować współpracę i współzależność od siebie nawzajem. Po wydarzeniu w Katowicach członkowie społeczności stwierdzili, że to najlepsza integracja, jaką dotychczas mieli!{en}Sfera integrates – this project can be executed only through working as a team and the involvement of dozens of people! It is a great opportunity to practise partnership and correlation between each other. After the event in Katowice the members of one of the Christian congregations recognised it as the best integration they had ever had. |
{pl}Relacje{en}Relationships{pl}Sfera = relacje - dzięki kawiarni, która jest częścią projektu, w Sferze istnieje przestrzeń na budowanie relacji w naturalny sposób. Organizatorzy stają się gospodarzami, mają możliwość zaproszenia do środka, stworzenia bezpiecznego i ciekawego miejsca, w którym łatwiej się otworzyć i porozmawiać o Bogu. Przykład z Przemyśla: Jagoda i Dominika przychodziły do Sfery codziennie, budowały relacje z wolontariuszami, rozmawiały o życiu i o Bogu, a w ostatni dzień podczas koncertu No Longer Music były gotowe, żeby przyjąć Jezusa i miały już znajomych, którzy mogą je dalej poprowadzić!{en}Sfera is equal to relationships – thanks to the cafeteria, which accounts for the part of the project, Sfera enables developing relationships naturally. The organizers host the event, they get the opportunity to ask the people in their locals and to create a safe and an appealing place, where it is much easier to open up and start talking about God. Just to give an example from Przemysl: two girls, Jagoda and Dominika kept coming to Sfera every day, they built the relationships with the volunteers, talked about life and God, and on the last day, during the concert of No Longer Music they received Jesus and right after this, obtained the support from people who could guide them in their faith. |
{pl}Wyzwanie{en}Challenge |
{pl}Integracja{en}Integration |
{pl}Relacje{en}Relationships |
{pl}Sfera to wyzwanie - ze względu na swoją wagę i rozmiar Sfera jest sporym przedsięwzięciem logistycznym i wymaga dokładnych przygotowań oraz zgranego zespołu. Dobre przygotowanie pomaga uniknąć stresu, a ilość pracy włożonej w ten projekt rekompensują jego owoce! Sfera jest organiczna - pozwala na dostosowanie się do okoliczności pod względem programu, dekoracji i okoliczności. Każdy może wnieść w nią coś swojego na przykład wymyślić jak będzie serwowana lemoniada lub zorganizować wieczór poezji śpiewanej{en}Sfera is a challenge – due to its weight and size, the pavilion is logistically quite a big undertaking, requiring the precise preparations and a cohesive team. A good organization results in avoiding stress and the amount of work contributed to the project is compensated by its effects! Sfera is organic – it allows to adjust it to the character of programme, scenery and circumstances. Everyone can make an effort, for instance by giving some idea how to serve the lemonade or organize the sung poetry night. |
{pl}Sfera integruje – ten projekt da się zrealizować tylko poprzez pracę zespołową i zaangażowanie przynajmniej kilkunastu (a zwykle kilkudziesięciu) ludzi! To świetna okazja, żeby praktykować współpracę i współzależność od siebie nawzajem. Po wydarzeniu w Katowicach członkowie społeczności stwierdzili, że to najlepsza integracja, jaką dotychczas mieli!{en}Sfera integrates – this project can be executed only through working as a team and the involvement of dozens of people! It is a great opportunity to practise partnership and correlation between each other. After the event in Katowice the members of one of the Christian congregations recognised it as the best integration they had ever had. | {pl}Sfera = relacje - dzięki kawiarni, która jest częścią projektu, w Sferze istnieje przestrzeń na budowanie relacji w naturalny sposób. Organizatorzy stają się gospodarzami, mają możliwość zaproszenia do środka, stworzenia bezpiecznego i ciekawego miejsca, w którym łatwiej się otworzyć i porozmawiać o Bogu. Przykład z Przemyśla: Jagoda i Dominika przychodziły do Sfery codziennie, budowały relacje z wolontariuszami, rozmawiały o życiu i o Bogu, a w ostatni dzień podczas koncertu No Longer Music były gotowe, żeby przyjąć Jezusa i miały już znajomych, którzy mogą je dalej poprowadzić!{en}Sfera is equal to relationships – thanks to the cafeteria, which accounts for the part of the project, Sfera enables developing relationships naturally. The organizers host the event, they get the opportunity to ask the people in their locals and to create a safe and an appealing place, where it is much easier to open up and start talking about God. Just to give an example from Przemysl: two girls, Jagoda and Dominika kept coming to Sfera every day, they built the relationships with the volunteers, talked about life and God, and on the last day, during the concert of No Longer Music they received Jesus and right after this, obtained the support from people who could guide them in their faith. |
{all}
{all}
{pl}Aby projekt Sfery zaistniał, potrzebne jest zaangażowanie ludzi ze zdolnościami managerskimi oraz technicznymi. Obecnie poszukujemy współpracowników na poniższe stanowiska:
Manager techniczny
Wolontariat: możesz również zaangażować się w pojedynczy projekt jako wolontariusz i przeżyć to razem z nami! Na ten moment planujemy w przyszłym roku akcje przy Odnowienie Festiwal, Slot Art. Festival oraz Strefie Pozytywnych Inicjatyw w Przemyślu. {en}In order to come the Sfera’s project into life, we need the commitment of the people, gifted with the management and technical skills. Currently we have an open position for:
Technical manager
Volunteering: you can get involved in the single project as the volunteer and experience it with us! Currently we are planning in next year on doing the actions at the Odnowienie Festival (the Restoration Festival), Slot Art Festival and Strefa Pozytywnych Inicjatyw (Zone of the Positive Initiatives) which will be held in Przemysl.
{all}